Список слов пополняет Исследовательский институт немецкого языка в Мангейме. Некоторые из них опубликовала одна из крупнейших газет в Соединенных Штатах New York Post.
Coronoia — страх заразиться коронавирусом.
Covidzeh — поражение стоп и пальцев ног, вызванное коронавирусом.
Coronamüde — чрезмерная усталость от COVID-19.
Impfneid — зависть к людям, которые поставили вакцину.
Coronafrisur — прическа на карантине.
Balkonsänger — певец на балконе.
Todesküsschen — дружеский поцелуй в щеку как «поцелуй смерти».
Alltagsmaske — ежедневное ношение маски.
Maskentrottel — способ ношения маски, когда человек оставляет нос открытым.
Hamsterkauf — покупка еды в состоянии паники.
Impfzwang — принудительная вакцинация.
Все слова можно посмотреть в словаре немецких неологизмов.
«Ничто так не меняло лексику, по крайней мере со времен Второй мировой войны, как пандемия коронавируса», — передает New York Post слова Анатоля Стефановича, профессора лингвистики в Свободном университете Берлина.
Если ты увидел что-то интересное, выиграл грант или стал очевидцем события, расскажи нам об этом:
Portal072@gmail.com
8 (3452) 68-34-55 /
VK / Instagram